Transperfect
Interpreter Quality Specialist
Company
Role
Interpreter Quality Specialist
Location
Costa Rica
Job type
Full-time
Found on Mokaru
2 days ago
Salary
Job description
TransPerfect Is More Than Just a Job…
Our greatest asset is our people, and nothing is more important to us than ensuring that everyone knows that. Each of our 100+ offices has its own individual identity, and each also has its own unique rewards.
TransPerfect Is More Than Just a Job…
Our greatest asset is our people, and nothing is more important to us than ensuring that everyone knows that. Each of our 100+ offices have its own individual identity, and each also has its own unique rewards.
The Spanish QA Specialist is responsible for monitoring, evaluating, and documenting the performance of Spanish over-the-phone interpreters to ensure the consistent delivery of high-quality, professional interpretation services. This role plays a key part in maintaining service excellence by providing constructive feedback, supporting interpreter development, and ensuring compliance with company and client standards.
Key Responsibilities:
- Monitor and evaluate Spanish interpretation calls for accuracy, completeness, tone, protocol adherence, and customer service.
- Complete 1h of call interpretation each week.
- Use standardized evaluation tools to assess interpreter performance and identify opportunities for improvement.
- Track performance trends and maintain accurate documentation of evaluations.
- Collaborate with the Training and Operations teams to support continuous improvement efforts.
- Participate in calibration sessions to ensure consistency and alignment in scoring.
- Assist with investigations into quality-related complaints or incidents.
- Escalate quality concerns and support action plans as needed.
- Stay up to date on industry best practices, Spanish-language nuances, and interpretation protocols.
Qualifications:
- Required:
- Full professional fluency in both English and Target Language.
- Minimum of 6 months of experience in over-the-phone interpretation.
- 90-day QA Average of 95% or higher (internal candidates)
- Ability to type over 40 WPM
- In-depth knowledge of TPC interpreter ethics and industry standards (internal candidates).
- Excellent analytical listening, documentation, and written communication skills.
- Ability to provide feedback in a professional and supportive manner.
- Ability to work independently and managing time effectively.
- Comfortable working with QA platforms, call logs, and performance dashboards
- Preferred:
- Prior experience in a QA, coaching, or call monitoring role.


