Bosch Group

Bosch Group

[VM/NE] SWエンジニア (ブレーキシステム) / SW Engineer (Brake Systems)

Role

[VM/NE] SWエンジニア (ブレーキシステム) / SW Engineer (Brake Systems)

Job type

Full-time

Posted

10 months ago

Share this job

Salary

Not disclosed by employer

Job description

[仕事内容]

  • 自動車の電子安定制御システム、次世代電子制御ブレーキシステムのソフトウェア開発を担当していただきます。
  • システム全体のソフトウェアアーキテクチャの検討、各機能に対する要求解析、仕様作成、設計を行います。
  • ソフトウェアコーディング、ソフトウェアインテグレーション、テストも重要な業務です。

[募集背景]

・国内自動車メーカー向けブレーキシステムのデカップルドパワーブレーキ、iBoosterおよびESPのソフトウェアエンジニアを募集しております。

・電動化や高まる安全要求にお応えし、ボッシュのシェアをさらに拡大していくため、共に働く仲間を求めています。

[ポジションの魅力・得られるスキル]

  • 最先端技術に触れながら、ご自身の専門性を高め、成長を実感できる環境です。
  • 最先端のブレーキシステムに関する深い知識と経験を積むことができます。
  • 国内自動車メーカー向けの開発プロジェクトの中核メンバーとしてご活躍いただける、やりがいのあるポジションです。

[現在の課題・期待される役割]

  • 顧客ニーズに基づき、国内外のエンジニアリングチームと連携し、技術タスクを管理していただきます。
  • グローバルチームとの円滑な連携のため、高いコミュニケーション能力が求められます。

 

[Job Description]

  • Responsible for the software development of automotive electronic stability control systems and next-generation electronic control brake systems.
  • Involved in system-wide software architecture planning, requirements analysis for each function, specification creation, design.
  • Software coding, software integration, and testing are also important tasks.

[Background of Recruitment]

  • We are seeking a software engineer for decoupled power brake, iBooster, and ESP brake systems for domestic automobile manufacturers.
  • To meet the demands for electrification and increasing safety, and to further expand Bosch's market share, we are looking for colleagues to work with us.

[Attractiveness of the Position/Skills Gained]

  • An environment where you can feel your expertise growing while working with cutting-edge technology.
  • You can gain deep knowledge and experience in state-of-the-art braking systems.
  • A rewarding position where you can play a central role in development projects for domestic automobile manufacturers.

[Current Challenges/Expected Roles]

  • Based on customer needs, you will collaborate with domestic and international engineering teams to manage technical tasks.
  • High communication skills are required for smooth collaboration with global teams.

[必須の経験・スキル]

  • ソフトウェア開発経験をお持ちの方
  • 日本語能力(JPLT N2以上)をお持ちの方
  • 国際的な環境で働くことに意欲のある方

[歓迎する経験・スキル]

  • 自動車もしくはバイク向け組み込み制御ソフトウェア開発経験をお持ちの方
  • 自動車もしくはバイク向け電子制御システムの開発経験をお持ちの方
  • 制御ブレーキシステムに関する知識をお持ちの方
  • C言語、C++でのソフトウェア開発経験をお持ちの方
  • 英語能力(TOEIC 600点程度)をお持ちの方

[求められる英語力]

  • 英語に対してアレルギーがないことが望ましいです。

[英語の使用頻度]

  • 毎日英語を使用する機会があります。

[求める人物像]

  • 自ら課題を発見し、積極的に解決策を検討・実行できる方
  • チームワークを尊重し、周囲と協調性をもって仕事に取り組める方

 

[Required Experience/Skills]

  • Software development experience
  • Japanese proficiency (JPLT N2 or higher)
  • Motivation to work in an international environment

[Preferred Experience/Skills]

  • Embedded control software development experience for automobiles or motorcycles
  • Electronic control system development experience for automobiles or motorcycles
  • Knowledge of control brake systems
  • Software development experience in C or C++
  • English proficiency (TOEIC 600 or equivalent)

[Required English Proficiency]

  • No aversion to English is desirable.

[Frequency of English Use]

  • Opportunities to use English daily.

[Desired Qualities]

  • Individuals who can identify issues themselves and proactively consider and implement solutions.
  • Individuals who respect teamwork and can work with others in a cooperative manner.

    [チーム構成]

    • メンバーは約20名で、20代~50代の幅広い年齢層のチームです。

    [チームの雰囲気]

    • フラットな組織風土で、意見が言いやすく、主体的に仕事に取り組める環境です。
    • 多様な文化が共存し、意欲的で活気のある雰囲気です。
    • オープンなコミュニケーションが行われ、情報共有が積極的に行われています。
    • 経験豊富なメンバーと新しいメンバーがバランスよく在籍しており、成長をサポートします。
    • エンジニアとしての思考や姿勢を大切にしています。

    [出張頻度]

    • 必要に応じて国内外への出張が発生する可能性があります。

    [リモートワーク]

    • 業務の状況を見ながら、適宜ご利用いただけます。

     

    [Team Structure]

    • The team consists of approximately 20 members, ranging in age from their 20s to 50s.

    [Team Atmosphere]

    • A flat organizational culture where opinions are easily expressed and you can work proactively.
    • A diverse culture coexists, with a motivated and lively atmosphere.
    • Open communication is practiced, and information sharing is actively conducted.
    • A good balance of experienced and new members supports growth.
    • We value the thinking and attitude of engineers.

    [Frequency of Business Trips]

    • Domestic and international business trips may occur as needed.

    [Frequency of Remote Work]

    • Available as needed, depending on the work situation.
    Resume ExampleCover Letter Example

    Explore more